„one-on-one“: adjective one-on-oneadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) unter vier Augen, eins zu eins, Einzel… unter vier Augen, eins zu eins, Einzel… one-on-one one-on-one „one-on-one“: noun one-on-onenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gespräch unter vier Augen Gesprächneuter | Neutrum n unter vier Augen one-on-one one-on-one
„one-to-one“: adjective one-to-oneadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) isomorph isomorph (einander in verschiedenen Systemen entsprechend) one-to-one mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHand | und u. Logik one-to-one mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHand | und u. Logik
„relax“: transitive verb relax [riˈlæks]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entspannen lockern, mildern nachlassen in verweichlichen Weitere Beispiele... entspannen relax relax Beispiele to relax one’s face (muscles, a spring) seine Gesichtszüge (Muskeln, eine Feder) entspannen to relax one’s face (muscles, a spring) relaxing climate Schonklima relaxing climate lockern, mildern relax figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig relax figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to relax discipline die Disziplin lockern, die Strenge der Zucht mildern to relax discipline to relax requirements die Anforderungen herabsetzen to relax requirements to relax a rule eine Vorschrift lockern to relax a rule to relax one’s tone sich in seinem Ton mäßigen to relax one’s tone Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen nachlassen in (dative (case) | Dativdat) relax diminish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig relax diminish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to relax one’s attention (one’s efforts) in seiner Aufmerksamkeit (in seinen Anstrengungen) nachlassen to relax one’s attention (one’s efforts) verweichlichen relax rare | seltenselten (weaken) relax rare | seltenselten (weaken) Beispiele relaxed by prosperity durch Wohlstand verweichlicht relaxed by prosperity Beispiele relax the bowels medicine | MedizinMED empty bowels den Darm entleeren relax the bowels medicine | MedizinMED empty bowels relax the bowels medicine | MedizinMED enable bowel movement (jemandem) Stuhlgang verschaffen relax the bowels medicine | MedizinMED enable bowel movement „relax“: intransitive verb relax [riˈlæks]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich entspannen, ausspannen, sich beruhigen sich lockern nachlassen erschlaffen sich entspannen, ausspannen, sich beruhigen relax relax Beispiele to relax after work nach der Arbeit (aus)ruhenor | oder od sich entspannen to relax after work his features relaxed seine Züge entspannten sich his features relaxed relax, don’t get angry ganz ruhig, reg dich nicht auf relax, don’t get angry sich lockern relax loosen relax loosen Beispiele his grasp relaxes sein Griff lockerte sich his grasp relaxes nachlassen (in indative (case) | Dativ dat) relax diminish relax diminish Beispiele attention relaxed die Aufmerksamkeit ließ nach attention relaxed he relaxed in his attention (efforts) seine Aufmerksamkeit ließ (seine Bemühungen ließen) nach he relaxed in his attention (efforts) the fury of the storm relaxed das Wüten des Sturms ließ nach the fury of the storm relaxed erschlaffen relax medicine | MedizinMED relax medicine | MedizinMED
„not“: adverb not [n(ɒ)t]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht Weitere Beispiele... nicht not not Beispiele it’s not ready es ist (noch) nicht fertig it’s not ready it’s not allowed es ist nicht erlaubt, es ist verboten it’s not allowed he didn’t help er hat nicht geholfen he didn’t help convenient or not, it must be done ob es passt oder nicht, es muss getan werden convenient or not, it must be done not knowing his address I cannot visit him da ich seine Adresse nicht weiß, kann ich ihn nicht besuchen not knowing his address I cannot visit him not (as) yet noch nicht, zurzeit nicht not (as) yet not before Tuesday/next week nicht vor Dienstag/nächster Woche not before Tuesday/next week not this one, that one nicht das hier, (sondern) das da not this one, that one not now jetzt nicht, nicht jetzt not now not like that so nicht not like that not for me, thanks für mich nicht, danke nein, danke not for me, thanks she’s so brilliant … not familiar, informal | umgangssprachlichumg sie ist so intelligent … nein, ganz im Gegenteil! she’s so brilliant … not familiar, informal | umgangssprachlichumg I’ll lend you a thousand … not familiar, informal | umgangssprachlichumg ich leihe dir einen Tausender … ne, doch nicht I’ll lend you a thousand … not familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele not a kein(e) not a there was not a shop in sight es war kein Laden in Sicht there was not a shop in sight Beispiele not that nicht, dass nicht als ob not that I’ll do it, not that I have to though ich werde es tun, nicht dass ich es müsste I’ll do it, not that I have to though Beispiele more often than not Besondere Redewendungen in den meisten Fällen more often than not Besondere Redewendungen I think not ich glaube nicht I think not I know not obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet ich weiß (es) nicht I know not obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet not I ich nicht, ich denke nicht daran not I it is wrong, is it not? (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg isn’t it?) es ist falsch, nicht wahr? it is wrong, is it not? (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg isn’t it?) not a soul came keine Menschenseele kam not a soul came he is not an Englishman er ist kein Engländer he is not an Englishman not a few nicht wenige not a few not a little nicht wenig, ganz tüchtig not a little not a lot nicht viel, nicht sehr, nichtespecially | besonders besonders not a lot not at all durchaus nicht not at all not seldom nichtrare | selten selten, ziemlichoften | oft oft not seldom not if I know it nicht wenn es nach mir geht not if I know it not long ago vor kurzer Zeit not long ago not half British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gar sehr, und wie! not half British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl not but that he tried obwohl er (es) versuchte not but that he tried one cannot but admire it man kann nicht umhin, es zu bewundern man muss es bewundern one cannot but admire it not sufficient commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH keine ausreichende Deckung (Bankvermerk auf Schecks) not sufficient commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„one“: adjective one [wʌn]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ein, eine, ein ein, eine, ein, ein einziger, eine einzige, ein einziges der die das eine ein gewisser, eine gewisse, ein gewisses, ein, eine, ein ein, eine, ein one one Beispiele one apple ein Apfel one apple twenty-one days einundzwanzig Tage twenty-one days one hundred (ein)hundert one hundred one man in ten jeder zehnte one man in ten one or two people ein oder zweior | oder od ein paar Leute one or two people Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ein, eine, ein, ein einziger, eine einzige, ein einziges one emphatically emphasised one emphatically emphasised Beispiele all were of one mind sie waren alle einer Meinung all were of one mind a song for one voice ein einstimmiges Lied a song for one voice to be made one ehelich verbunden werden to be made one his one thought sein einziger Gedanke his one thought the one way to do it die einzige Möglichkeit (es zu tun) the one way to do it not one word nicht ein (einziges) Wort not one word all in one direction alle in eineror | oder od derselben Richtung all in one direction Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele all one nur präd alles eins, einand | und u. dasselbe all one nur präd it is all one to me es ist mir (ganz) einerlei it is all one to me deror | oder od dieor | oder od das eine one in contrast to other one in contrast to other Beispiele from one side to the other von einer Seite zur andern from one side to the other one man’s meat is another man’s poison des einen Tod ist des anderen Brot one man’s meat is another man’s poison ein gewisser, eine gewisse, ein gewisses, ein, eine, ein one giving no further information about person or thing one giving no further information about person or thing Beispiele one day eines Tages (in Zukunftor | oder od Vergangenheit) one day one John Smith was chosen ein gewisser John Smith wurde gewählt one John Smith was chosen „one“: noun one [wʌn]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eins, eins Einzelne, einzelne Stück Einheit Einser, Eindollarnote Weitere Beispiele... Einsfeminine | Femininum f one eins one one Beispiele one is half of two eins ist die Hälfte von zwei one is half of two a Roman one eine röm. Eins a Roman one one and a half ein(und)einhalb, anderthalb one and a half I bet ten to one (that) ich wette zehn zu eins (, dass) I bet ten to one (that) at one o’clock um ein Uhr at one o’clock one-ten ein Uhr zehn, zehn nach eins one-ten in the year one anno dazumal, zu Olims Zeiten in the year one to be one up onsomebody | jemand sb jemandem (ein wenig) voraus sein to be one up onsomebody | jemand sb to look after number one sich um sich selbst kümmern, an sich selbst denken to look after number one Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (der, die, das) Einzelne one individual piece one individual piece (das) einzelne Stück one one Beispiele we sell scores where they sold ones wir verkaufen dutzendweise, wo sie nur einzelne Stücke losgeworden sind we sell scores where they sold ones one by one, one after another einer nach dem andern one by one, one after another one with another zusammen, miteinander one with another by ones and twos einzelnand | und u. zu zweienor | oder od zweit by ones and twos I for one ich zum Beispiel I for one Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Einheitfeminine | Femininum f one unity one unity Beispiele to be at one withsomebody | jemand sb mit jemandem einer Meinungor | oder od einig sein to be at one withsomebody | jemand sb all in one alle gemeinsam all in one Ein(s)ermasculine | Maskulinum m one one denomination note especially | besondersbesonders Eindollarnotefeminine | Femininum f one one denomination note one one denomination note Beispiele the little ones die Kleinen the little ones „one“: pronoun one [wʌn]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einer, e, es, jemand man ein anständiges Ding, Kanone, Könner ein(er, e, es), jemand one one Beispiele one of the poets einer der Dichter one of the poets I have it from one who knows ich habe es von einem, der Bescheid weiß I have it from one who knows I lose a neighbo(u)r and you gain one ich verliere einen Nachbarn,and | und u. du bekommst einen I lose a neighbo(u)r and you gain one to help one another einanderor | oder od sich gegenseitig helfen to help one another Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen im Deutschenusually | meist meist nicht ausgedrückt one Stützwort bei adjor | oder od pron zur Substantivierungor | oder od um eine Wiederholung des Substantivs zu vermeiden one Stützwort bei adjor | oder od pron zur Substantivierungor | oder od um eine Wiederholung des Substantivs zu vermeiden one → siehe „little“ one → siehe „little“ Beispiele the Evil One der Böse the Evil One a red pencil and a blue one ein roter Bleistiftand | und u. ein blauer a red pencil and a blue one the portraits are fine ones die Porträts sind gut the portraits are fine ones that one in the window das (Kleidet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) dort im Fenster that one in the window the one with the umbrella is my teacher der mit dem Schirm ist mein Lehrer the one with the umbrella is my teacher the ones you mention die (von Ihnen) erwähnten the ones you mention each (or | oderod every) one ein jeder (eine jede, ein jedes), jed(er, e, es) each (or | oderod every) one which one? welche(r, s)? which one? this one diese(r, s) (hier) this one many a one rhetorisch manch ein(er, e, es), manch(er, e, es) many a one rhetorisch Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen man one one Beispiele one must live according to one’s means figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig man muss sich nach der Decke strecken one must live according to one’s means figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein anständiges Ding one excellent thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl one excellent thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Kanonefeminine | Femininum f one excellent person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Könnermasculine | Maskulinum m one excellent person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl one excellent person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele one in the eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein ordentlicher Schlag, ein Denkzettel one in the eye figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to landsomebody | jemand sb one jemandem ein anständiges Ding verpassenor | oder od versetzen jemandem eineor | oder od eins langen to landsomebody | jemand sb one that’s a good one! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl das ist ein Prachtkerlor | oder od -exemplar! that’s a good one! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl that’s a good one! that’s exaggerated slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl das ist aber ganz schön aufgeschnitten! that’s a good one! that’s exaggerated slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„bed“: noun bed [bed]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bett, Lager, Ruhestätte Bett Bett, Bettstelle, Bett Lager, Bett Schlafstätte, Logis, Übernachtung EheBett GartenBeet Bett, Grund Vertiefung, Höhlung Bruchlager, Schicht, Lagerseite, Ader, Bett Weitere Übersetzungen... Bettneuter | Neutrum n bed place to lie down Lager(stattfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n bed place to lie down (also | aucha. letzte) Ruhestätte bed place to lie down bed place to lie down Beispiele to go to bed zuor | oder od ins Bett gehen to go to bed to putsomebody | jemand sb to bed jemanden insor | oder od zu Bett bringen to putsomebody | jemand sb to bed to get into bed sich ins Bett legen to get into bed to get into bed withsomebody | jemand sb mit jemandem ins Bett steigen to get into bed withsomebody | jemand sb he must have got out of bed on the wrong side familiar, informal | umgangssprachlichumg er ist wohl mit dem linken Fuß zuerst aufgestanden he must have got out of bed on the wrong side familiar, informal | umgangssprachlichumg to be in bed im Bett sein to be in bed Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Bettneuter | Neutrum n bed piece of furniture with bedclothes bed piece of furniture with bedclothes Bettneuter | Neutrum n bed bedstead, quilt bed bedstead, quilt Bettstellefeminine | Femininum f bed bed (Feder-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Bettneuter | Neutrum n bed bed Beispiele to make the bed das Bett machen to make the bed can I have a bed for the night? kann ich hier (bei euch)et cetera, and so on | etc., und so weiter etc übernachten? can I have a bed for the night? Lagerneuter | Neutrum n bed for animals Bettneuter | Neutrum n bed for animals bed for animals Beispiele bed of oysters Bett junger Austern bed of oysters bed of snakes Nest (junger) Schlangen bed of snakes to go out of its bed hunting | JagdJAGD of game austreten to go out of its bed hunting | JagdJAGD of game Schlafstättefeminine | Femininum f bed accommodation Logisneuter | Neutrum n bed accommodation Übernachtungfeminine | Femininum f bed accommodation bed accommodation Beispiele bed and breakfast Zimmer mit Frühstück bed and breakfast bed and breakfast place Hotel garni, Frühstückspension bed and breakfast place bed and board Kost und Logis bed and board (Ehe)Bettneuter | Neutrum n bed rare | seltenselten (marriage bed) bed rare | seltenselten (marriage bed) Beispiele separation from bed and board Trennung von Tischand | und u. Bett separation from bed and board a child of his first bed ein Kind aus seiner ersten Ehe a child of his first bed (Garten)Beetneuter | Neutrum n bed in garden bed in garden Bettneuter | Neutrum n bed of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc bed of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Grundmasculine | Maskulinum m bed of ocean bed of ocean Vertiefungfeminine | Femininum f bed botany | BotanikBOT Höhlungfeminine | Femininum f bed botany | BotanikBOT bed botany | BotanikBOT Lage(rneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB Lagerungfeminine | Femininum f bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB Gelegneuter | Neutrum n bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB Bettneuter | Neutrum n bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB Schichtfeminine | Femininum f bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB Bankfeminine | Femininum f bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB Flözneuter | Neutrum n bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB bed geology | GeologieGEOL mining | BergbauBERGB Beispiele bed of iron ores Lager von Eisenerzen bed of iron ores bed of ore Erztrum, Bank bed of ore bed of sand Sandschicht bed of sand bed of coal Kohlenflöz bed of coal Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Bruchlagerneuter | Neutrum n bed in quarrying Lagerseitefeminine | Femininum f bed in quarrying bed in quarrying Schichtfeminine | Femininum f bed in quarrying Aderfeminine | Femininum f bed in quarrying Bettneuter | Neutrum n bed in quarrying bed in quarrying Lagefeminine | Femininum f bed engineering | TechnikTECH layer Lagerneuter | Neutrum n bed engineering | TechnikTECH layer bed engineering | TechnikTECH layer Unterlage, Bett(ungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n bed flache engineering | TechnikTECH Schichtfeminine | Femininum f bed flache engineering | TechnikTECH bed flache engineering | TechnikTECH Beispiele bed of cylinders Walzenbett bed of cylinders bed of thatch Strohdachlage bed of thatch Sandbettneuter | Neutrum n bed in road-building Bettungfeminine | Femininum f (Pflaster) bed in road-building bed in road-building Beispiele bed of flags Bettung der Fliesen bed of flags bed of pavement Sandlage unter dem Steinpflaster bed of pavement bed of stone Steinbettung bed of stone Lagerungfeminine | Femininum f bed architecture | ArchitekturARCH of building stone Bettungfeminine | Femininum f bed architecture | ArchitekturARCH of building stone bed architecture | ArchitekturARCH of building stone Unterflächefeminine | Femininum f bed architecture | ArchitekturARCH of tiles, slateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bed architecture | ArchitekturARCH of tiles, slateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Untermauerungfeminine | Femininum f bed architecture | ArchitekturARCH of masonry Unterlagefeminine | Femininum f bed architecture | ArchitekturARCH of masonry Schichtfeminine | Femininum f bed architecture | ArchitekturARCH of masonry bed architecture | ArchitekturARCH of masonry Beispiele bed of a lock (or | oderod sluice) Schleusenbecken bed of a lock (or | oderod sluice) Unterbaumasculine | Maskulinum m bed engineering | TechnikTECH in railway construction Kies-, Schotterbettneuter | Neutrum n bed engineering | TechnikTECH in railway construction bed engineering | TechnikTECH in railway construction Zurichtungfeminine | Femininum f bed engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK of forme bed engineering | TechnikTECH BUCHDRUCK of forme Sattelmasculine | Maskulinum m bed engineering | TechnikTECH in typefounding bed engineering | TechnikTECH in typefounding Grundmasculine | Maskulinum m (aus Tragantgummi für die Marmorierung des Schnittes) bed engineering | TechnikTECH in bookbinding bed engineering | TechnikTECH in bookbinding untere Backe, Matrizefeminine | Femininum f bed engineering | TechnikTECH of punching machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc bed engineering | TechnikTECH of punching machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc innere, schräge Fläche (an der das Hobeleisen liegt) bed engineering | TechnikTECH of plane bed engineering | TechnikTECH of plane Wangenplural | Plural pl bed engineering | TechnikTECH of lathe Backenplural | Plural pl bed engineering | TechnikTECH of lathe bed engineering | TechnikTECH of lathe Gestellneuter | Neutrum n bed engineering | TechnikTECH bed engineering | TechnikTECH Schiffsschlittenmasculine | Maskulinum m (auf der Werft) bed nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF bed nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Bettungs-, Bodenplattefeminine | Femininum f bed military term | Militär, militärischMIL of piece of artillery bed military term | Militär, militärischMIL of piece of artillery Mörserblockmasculine | Maskulinum m bed military term | Militär, militärischMIL bed military term | Militär, militärischMIL Beispiele bed and bedding Besondere Redewendungen Bett und Zubehör (Bettzeuget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) bed and bedding Besondere Redewendungen bed of boards Holzpritsche bed of boards bed of hono(u)r figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Feld der Ehre, Schlachtfeld bed of hono(u)r figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bed of state Paradebett bed of state bed of thorns figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schmerzenslager bed of thorns figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig as one makes one’s bed so one must lie wie man sich bettet, so liegt man as one makes one’s bed so one must lie to lie (or | oderod sleep) in (or | oderod on) the bed one has made die Folgen seiner Handlungen tragen to lie (or | oderod sleep) in (or | oderod on) the bed one has made to bring (or | oderod put) to bed entbinden to bring (or | oderod put) to bed to be brought to bed entbunden werden (of von) niederkommen (of mit) to be brought to bed to keep one’s bed das Bett hüten to keep one’s bed to make the bed das Bett machen to make the bed to put to bed (jemanden) zu Bett bringen to put to bed to put a paper to bed eine Zeitung in Druck geben to put a paper to bed eine to take to one’s bed sich (krank) ins Bett legen, bettlägerig werden to take to one’s bed to turn down the bed das Bett aufdecken to turn down the bed Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „bed“: transitive verb bed [bed]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bedded> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) beiwohnen, beschlafen ins Bett legen, betten ein Bett Nachtquartier geben in ein Beet in Beete pflanzen einbetten, ein-, auflagern, schichten einschleifen, einmörteln, festlegen, betten Steine verschmieren Reihen legen beiwohnen (dative (case) | Dativdat) bed have sex with beschlafen bed have sex with bed have sex with ins Bett legen, betten bed put to bed bed put to bed ein Bettor | oder od Nachtquartier geben (dative (case) | Dativdat) bed rare | seltenselten (provide with bed) bed rare | seltenselten (provide with bed) Beispiele also | aucha. bed down, bed out, bed up horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit Streu versorgen also | aucha. bed down, bed out, bed up horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc in ein Beetor | oder od in Beete pflanzen bed plant bed plant (ein)betten, ein-, auflagern, schichten bed put in layers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bed put in layers obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ordnen, in Ordnungor | oder od Reihe(n) (hin)legen bed rare | seltenselten (put in rows) bed rare | seltenselten (put in rows) einschleifen bed engineering | TechnikTECH bed engineering | TechnikTECH einmörteln, festlegen, betten bed engineering | TechnikTECH bed engineering | TechnikTECH Beispiele to bed an engine eine Maschine betten to bed an engine Steine verschmieren bed engineering | TechnikTECH when paving bed engineering | TechnikTECH when paving „bed“: intransitive verb bed [bed]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zu ins Bett gehen sein Lager Nest machen, nisten zusammen schlafen, im selben Bett liegen ein Bett nehmen, übernachten, logieren einen dichten Knäuel eine Schicht bilden lagern, liegen zuor | oder od ins Bett gehen bed go to bed bed go to bed sein Lageror | oder od Nest machen, nisten bed of animal bed of animal zusammen schlafen, im (selben) Bett liegen (with mit) bed sleep together bed sleep together ein Bett nehmen, übernachten, logieren bed rare | seltenselten (stay overnight) bed rare | seltenselten (stay overnight) einen dichten Knäuelor | oder od eine Schicht bilden bed form layer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bed form layer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lagern, liegen (against gegen) bed rare | seltenselten (lie) bed rare | seltenselten (lie)
„lie“: noun lie [lai]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lage Lager, Versteck Lage Lagefeminine | Femininum f lie lie Beispiele the lie of the land British English | britisches EnglischBr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Lage der Dinge, die Sachlage the lie of the land British English | britisches EnglischBr figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lagerneuter | Neutrum n lie lair Versteckneuter | Neutrum n (von Tieren) lie lair lie lair Lagefeminine | Femininum f lie of a golf ball lie of a golf ball „lie“: intransitive verb lie [lai]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät lay [lei]; past participle | Partizip Perfektpperf lain [lein]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lien [ˈlaiən]; present participle | Partizip Präsensppr lying [ˈlaiiŋ]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) liegen daliegen sich legen im Grabe liegen, ruhen liegen, lasten, drücken abhängen liegen, gelegen sein, sich befinden führen, verlaufen vor Anker liegen, beidrehen aufgestapelt liegen, lagern Weitere Übersetzungen... liegen lie lie Beispiele to lie in ambush im Hinterhalt liegen to lie in ambush to lie in bed im Bett liegen to lie in bed (da)liegen lie lie Beispiele to lie asleep im Schlaf liegen, schlafen to lie asleep to lie dead tot daliegen to lie dead to lie dying im Sterben liegen to lie dying to lie in ruins in Trümmern liegen to lie in ruins to be (or | oderod lie) at the mercy ofsomebody | jemand sb in jemandes Gewalt sein to be (or | oderod lie) at the mercy ofsomebody | jemand sb to lie waste brachliegen leer stehen to lie waste Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen sich legen lie lie Beispiele to lie back sich zurücklegen to lie back (im Grabe) liegen, ruhen lie lie Beispiele here lies hier ruht here lies he lies in the cathedral er liegt in der Kathedrale begraben he lies in the cathedral liegen, lasten, drücken lie lie Beispiele it lies upon my mind es bedrückt mich it lies upon my mind abhängen (on, upon von) lie depend lie depend liegen, gelegen sein, sich befinden lie lie Beispiele the city lies on a river die Stadt liegt an einem Fluss the city lies on a river the land is high lying das Land liegt hochor | oder od ist hochgelegen the land is high lying the meadows lie along the river die Wiesen erstrecken sich dem Fluss entlang the meadows lie along the river führen, verlaufen lie run lie run Beispiele the road lies through a forest die Straße führt durch einen Wald the road lies through a forest vor Anker liegen lie nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be at anchor lie nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF be at anchor beidrehen lie nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF heave to lie nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF heave to (aufgestapelt) liegen, lagern lie lie Beispiele his money is lying at the bank er hat sein Geld auf der Bank (liegen) his money is lying at the bank liegen, zu findenor | oder od zu suchen sein, gelegen sein lie lie Beispiele the mistake lies here hier liegt der Fehler the mistake lies here he knows where his interest lies er weiß, wo sein Vorteil liegt he knows where his interest lies sich verhalten lie behave lie behave Beispiele how do they lie to each other? wie verhalten sie sich zueinander? how do they lie to each other? zulässigor | oder od tragbar sein lie legal term, law | RechtswesenJUR be admissible lie legal term, law | RechtswesenJUR be admissible Beispiele objection will not lie Einspruch kann nicht erhoben werden objection will not lie liegen lie in wait: troops, fleetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lie in wait: troops, fleetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sich (vorübergehend) aufhalten lie stay: temporarily obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lie stay: temporarily obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schlafen, den Beischlaf ausüben lie or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs lie or | oderod bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to lie withsomebody | jemand sb jemandem beischlafen to lie withsomebody | jemand sb liegen bleiben, nicht auffliegen (Federwild) lie hunting | JagdJAGD not fly off lie hunting | JagdJAGD not fly off lie → siehe „land“ lie → siehe „land“ lie → siehe „door“ lie → siehe „door“ Beispiele to lie in wait forsomebody | jemand sb auf der Lauer nach jemandem liegen to lie in wait forsomebody | jemand sb to lie in wait im Hinterhalt liegen to lie in wait to lie in state dead kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc feierlich (öffentlich) aufgebahrt liegen to lie in state dead kinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc to lie (or | oderod sit) in prison im Gefängnis sitzen to lie (or | oderod sit) in prison to lie (or | oderod sleep) in (or | oderod on) the bed one has made die Folgen seiner Handlungen tragen to lie (or | oderod sleep) in (or | oderod on) the bed one has made as one makes one’s bed so one must lie wie man sich bettet, so liegt man as one makes one’s bed so one must lie as far as in me lies soweit es an mir liegt, soweit es in meinen Kräften steht as far as in me lies to lie perdu sich verstecken, im Hinterhalt liegen to lie perdu to lie doggo regungslos liegen, sich nicht rühren (especially | besondersbesonders in einem Versteck) to lie doggo let sleeping dogs lie don’t dig up old matters lass den Hund begraben sein, rühr nicht alte Geschichten auf, schlafende Hunde soll man nicht wecken let sleeping dogs lie don’t dig up old matters let sleeping dogs lie don’t wilfully conjure up trouble figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beschwöre nicht mutwillig Unannehmlichkeiten herauf let sleeping dogs lie don’t wilfully conjure up trouble figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to lie on sb’s hands unbenutztor | oder od unverkauft bei jemandem liegen bleiben to lie on sb’s hands to lie under a sentence of death zum Tode verurteilt (worden) sein to lie under a sentence of death to lie to the oars sich (mit aller Kraft) in die Riemen legen to lie to the oars to lie in sb’s way be in area of expertise in jemandes Fach schlagen to lie in sb’s way be in area of expertise his talents do not lie that way dafür ist er nicht begabt, dazu hat er kein Talent his talents do not lie that way it lies with you to do it es liegt an diror | oder od es ist deine Sache, es zu tun it lies with you to do it it lies heavy on my stomach es liegt mir schwer im Magen it lies heavy on my stomach it lies heavy on my conscience es lastet schwer auf meinem Gewissen it lies heavy on my conscience to lie to the gun hunting | JagdJAGD sich drücken (liegen bleiben, bis der Jäger herankommt) to lie to the gun hunting | JagdJAGD to lie onsomebody | jemand sb legal term, law | RechtswesenJUR jemandem obliegen to lie onsomebody | jemand sb legal term, law | RechtswesenJUR to lie in sb’s way obstruct jemandem im Wege stehen to lie in sb’s way obstruct to lie in sb’s way be possible jemandem möglich sein to lie in sb’s way be possible to lie open tosomething | etwas sth einer Sache ausgesetzt sein to lie open tosomething | etwas sth to lie tosomething | etwas sth alle Kraft setzen an eine Sache to lie tosomething | etwas sth to lie along the shore Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in Sichtweite des Landes der Küste entlangsegeln to lie along the shore Besondere Redewendungen nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF his acquaintance lies among the artists of the town er hat seine Bekannten unter den Künstlern der Stadt his acquaintance lies among the artists of the town he had the book lying by him er hatte das Buch neben sich liegen he had the book lying by him to lie under the suspicion of stealing unter dem Verdacht stehen, gestohlen zu haben to lie under the suspicion of stealing the responsibility lies on you die Verantwortung liegt bei dir, du bist verantwortlich the responsibility lies on you his greatness lies in his courage seine Größe liegt in seinem Mut (begründet) his greatness lies in his courage to lie at sb’s heart jemandem am Herzen liegen to lie at sb’s heart to lie in sb’s way be at hand jemandem zur Hand sein to lie in sb’s way be at hand to lie to the north nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Nord anliegen to lie to the north nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to lie under the suspicion of murder unter Mordverdacht stehen to lie under the suspicion of murder the remedy lies in perfect rest dem kann durch absolute Ruhe abgeholfen werden the remedy lies in perfect rest to lie under an obligation eine Verpflichtung haben to lie under an obligation the choice lies between death and shame es gibt nur die Wahl zwischen Todand | und u. Schande the choice lies between death and shame Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„one-one“: adjective one-oneadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) umkehrbar eindeutig gerichtet isomorph umkehrbar eindeutig (gerichtet) one-one mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHand | und u. Logik one-one mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHand | und u. Logik isomorph (einander in verschiedenen Systemen entsprechend) one-one mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH one-to-one one-one mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH one-to-one
„oneness“: noun oneness [ˈwʌnnis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Einheit Gleichheit, Nämlichkeit, Identität Einigkeit, Übereinstimmung, Harmonie Einzigartigkeit Einheitfeminine | Femininum f oneness unity oneness unity Gleichheitfeminine | Femininum f oneness identity, equality Nämlichkeitfeminine | Femininum f oneness identity, equality Identitätfeminine | Femininum f oneness identity, equality oneness identity, equality Einigkeitfeminine | Femininum f oneness harmony, agreement Übereinstimmungfeminine | Femininum f oneness harmony, agreement Harmoniefeminine | Femininum f oneness harmony, agreement oneness harmony, agreement Einzigartigkeitfeminine | Femininum f oneness rare | seltenselten (uniqueness) oneness rare | seltenselten (uniqueness)
„A one“ A one Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) A one → siehe „A 1“ A one → siehe „A 1“